writehi(s)story Passie voor schrijven
home   wat is writehi(s)story?   bladeren   uitgeven   gezamenlijke publicaties   boekenwinkel   manuscriptanalyse   inschrijven   contact   
top 10   wedstrijden   forum   hulp   
 
naam:  
pass:  


wachtwoord vergeten?
 
 

Volg ons op facebook

Ga naar chat

Limerick verhaal

Forum : Dichten

MarieChristine14/5/2010 - 15:29
De titel heb je goed gevonden, elpe.
Alle stukjes nakijken en op orde brengen wat het ritme betreft lijkt onbegonnen werk; laten we onze Limerick nemen voor wat hij is. Als je nog eens een idee hebt om samen wat te doen, ben ik weer kandidaat.
Bedankt voor je initiatief, groetjes, M-Ch.
elpe13/5/2010 - 20:56
Dit is het resultaat,
heeft iemand zin in het nakijken van de verschillende stukjes ?

titel :
? misschien ziets als "alle zegen komt soms van boven"

==

de bruine pater uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte voorover
zonder pull-over,
flatuleerde zonder voetballen

een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
kleedde zich zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van d’ inquisiteur
zijn geile greep vond meer dan minder

die devote non uit Zandvoorde
stond bekend om haar vuile woorden
avé vergeten
tijdens ’t brood kneden
toen ze de rozenkrans omgordde

een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
hij daagde plots op
en zoende haar zot
waarna hij veranderd in sater

de witte pater uit Engeland
stak de oude kathedraal in brand
water niet van tel
doch bedacht zich snel
zijn giga pispaal stond in de krant

'n brandweercommandantje uit Lier
beleefde aan zijn werk geen plezier
het heilige vuur
doofde met het uur
nu spuit hij slechts zaad, noemt zich Slurfdier.

er was eens een koning uit Laken
wiens zoon nog promotie moet maken
hij maakte een kind
doch bleef stekeblind
en liet zich een pint toch wel smaken

een krasse man uit Westenschouwen
begluurde heel stiekem de vrouwen
hij vond ze heel knap
maar was niet zo rap
om papieren pastors te vouwen

de slimme abdis uit het westen
die las veel en liet zich niet pesten
met bier in de man
kwam wijsheid in kan
een kater was al wat haar restte

een vrolijke priester uit Landen
was mooi maar had lelijke tanden
hij kocht een gebit
oogverblindend wit
zijn lach deed een ijsklomp ontbranden

de vadsige non uit Oostende
wou even een boodschap verzenden
zij lustte graag bier
en maakte vertier
vandaar de schuimoester legende

Jan Willems trad plots eens naar voren
en dichtte mee in eng’lenkoren
als lekenbroeder
en woordbehoeder;
leerde ons een zin te bekoren

schijnheilig beet hij in pilaren
en bad om 't geheim te bewaren
hij vatte weer moed
verborg zich heel goed
in Grimbergen zal men hem sparen

een cupido met een dikke bril
gestationeerd op 'n duiventil
raakte per abuis
zuster Trees’ haar muis
ze prevelde stil, het was Gods wil

een veelvraat was heilige Jacob
hij schranste, daar stond weer geen stop op
z’n schelp zonder dier
verzwelgend met bier
vandaar dus die mollige rotkop

elpe13/5/2010 - 20:54
@ allen

deze limerickstorm lijkt me een beetje geluwd te zijn.
Zijn er nog kandidaten die hier nog iets willen aan toevoegen?
Ja , neen ?
Indien neen stel ik voor dat we de "vervolg" limerick plaatsen.....

mvg

elpe
elpe9/5/2010 - 11:36
een veelvraat was heilige Jacob
hij schranste, daar stond weer geen stop op
z’n schelp zonder dier
verzwelgend met bier
vandaar dus die mollige rotkop
Mistaker8/5/2010 - 19:30
een VEELvraat was HEIlige JAcob
hij VRAT en daar STOND dus geen STOP op
.................
.................
vanDAAR dus die MOLlige ROTkop
Mistaker8/5/2010 - 19:24
een VEELvraat was HEIlige JAcob
.............................................
.................
.................
vanDAAR dus die MOLlige ROTkop

(niet persoonlijk bedoeld hoor, weet niks van deze heilige af)
MarieChristine8/5/2010 - 17:16
Elpe, hier kan ik moeilijk mee aan de slag, en plaats even de accenten :

frèrE Jacques AT graag pasTInaak

Wat denk je van :

een VEELvraat was HEIlige JAcob?
elpe7/5/2010 - 20:01
@ who's next ?

==
frère Jacques at graag pastinaak
hij schilde al eens keertje te vaak
...
elpe7/5/2010 - 19:48
@ tessy :
toch wel (denk ik), ik oefen met de plus en de min tekens :
==
een cupido met een dikke bril
- + - - + - - + -
gestationeerd op 'n duiventil
- + - - + - - + -
raakte per abuis
- + - - +
zuster Trees’ haar muis
- + - - +
ze prevelde stil, het was Gods wil
- + - - + - - + -
Mistaker7/5/2010 - 18:54
Ik heb in het verleden heel veel limericks geschreven en begon altijd met een ideetje voor de laatste regel, dat vind ik veel handiger, maar misschien ben ik de enige die daar zo over denkt?
tessy7/5/2010 - 17:48
Sorry het ritme zit weer niet goed denk ik, weet iemand beter ?
tessy7/5/2010 - 17:46
Een Cupido met een dikke bril
gestationneerd op 'n duiventil
raakte per abuis
Zuster Trees haar muis
die prevelde stil het was gods wil
tessy7/5/2010 - 17:46
Een Cupido met een dikke bril
gestationneerd op 'n duiventil
raakte per abuis
Zuster Trees haar muis
die prevelde stil het was gods wil
elpe7/5/2010 - 12:27
@ Marie Christine:
deze heel goed op punt gezet MC , jij bent de specialist...
wie start de volgende ?
MarieChristine7/5/2010 - 10:47
een geest en een lijk en twee raven
die doolden langs kruisen en graven
zij dansten in 't rond
en maakten het bont
de hel werd hun eeuwige haven
elpe7/5/2010 - 07:26
@ alle "Limerickers"

Door de vele bijkomende, maar altijd terechte commentaren, werd het een beetje onoverzichtelijk daarom heb ik getracht alles eens op een rijtje te zetten. Wat denken jullie van het volgende ?
Ik heb er ineens een volgend begin aan toegevoegd.

===

de bruine pater uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte voorover
zonder pull-over,
flatuleerde zonder voetballen

een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
kleedde zich zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van d’ inquisiteur
zijn geile greep vond meer dan minder

die devote non uit Zandvoorde
stond bekend om haar vuile woorden
avé vergeten
tijdens ’t brood kneden
toen ze de rozenkrans omgordde

een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
hij daagde plots op
en zoende haar zot
waarna hij veranderd in sater

de witte pater uit Engeland
stak de oude kathedraal in brand
water niet van tel
doch bedacht zich snel
zijn giga pispaal stond in de krant

'n brandweercommandantje uit Lier
beleefde aan zijn werk geen plezier
het heilige vuur
doofde met het uur
nu spuit hij slechts zaad, noemt zich Slurfdier.

er was eens een koning uit Laken
wiens zoon nog promotie moet maken
hij maakte een kind
doch bleef stekeblind
en liet zich een pint toch wel smaken

een krasse man uit Westenschouwen
begluurde heel stiekem de vrouwen
hij vond ze heel knap
maar was niet zo rap
om papieren pastors te vouwen

de slimme abdis uit het westen
die las veel en liet zich niet pesten
met bier in de man
kwam wijsheid in kan
een kater was al wat haar restte

een vrolijke priester uit Landen
was mooi maar had lelijke tanden
hij kocht een gebit
oogverblindend wit
zijn lach deed een ijsklomp ontbranden

de vadsige non uit Oostende
wou even een boodschap verzenden
zij lustte graag bier
en maakte vertier
vandaar de schuimoester legende

Jan Willems trad plots eens naar voren
en dichtte mee in eng’lenkoren
als lekenbroeder
en woordbehoeder;
leerde ons een zin te bekoren

schijnheilig beet hij in pilaren
en bad om 't geheim te bewaren
hij vatte weer moed
verborg zich heel goed
in Grimbergen zal men hem sparen

een geest en een lijk doolden samen
- + - - + - - + -
langs kerkhoven, kruisen en graven
- + - - + - - + -
-+--+
-+--+
-+--+--+-
silvia7/5/2010 - 06:43
Marie Christine,

je hebt er een steengoeie van gemaakt :-) ik heb er met een grote smile van genoten :-)
MarieChristine6/5/2010 - 18:11
@ Jan Willems : Bedankt , zo is het beter.
@ silvia : geïnspireerd door jou begin ik even opnieuw en voeg iets toe.

schijnheilig beet hij in pilaren
en bad om 't geheim te bewaren
hij vatte weer moed
verborg zich heel goed
in Grimbergen zal men hem sparen
jan_willems6/5/2010 - 16:12
mijn metrum was inderdaad niet perfect,

hierbij een betere poging:

een vadsige non uit oostende
wou even een boodschap verzenden
-+--+
-+--+
-+--+--+-
Mistaker6/5/2010 - 08:03
@Marie Christine: ik bedoelde niet jouw zinnen OVER J. W,. maar de zinnen van J. W. zelf. Deze dus:
Een vadsige non uit Oostende
was in elk café een bekende

silvia5/5/2010 - 21:08
een pilarenbijter uit Maaseik
hield van mediteren op de dijk
MarieChristine5/5/2010 - 21:03
Ik doe ook nergens moeilijk over, en iedereen mag mijn tekst verbeteren. Maar als 'prelaat' zou ik 'priester' zetten omwille van de klemtoon. In mijn tweede zin over J.W. lag de klemtoon niet op 'in' maar op 'eng'. Ik doe toch nog graag mee...en zo leren we weer wat bij.
silvia5/5/2010 - 19:10
hallo Elpe, je hebt volkomen gelijk, dus geen probleem met het aanpassen van de limerick.
Goed gevonden trouwens :-)
Mistaker5/5/2010 - 18:31
Hoewel ik de beginzinnen van de limerick van Jan Willems erg leuk vindt, zit in de tweede regel iets fout met de klemtonen. Het is nl. vreemd om de klemtoon op 'in' te leggen. Waarmee maar weer eens bewezen is dat het vrijwel onmogelijk is om een limerick te schrijven die én ergens op slaat qua inhoud, en een grappige laatste regel heeft, en helemaal perfect is qua metrum. Ik doe daar dan ook niet zo moeilijk over.
elpe4/5/2010 - 21:37
Jan Willems trad plots eens naar voren
en dichtte mee in eng’lenkoren
als lekenbroeder
en woordbehoeder;
leerde ons een zin te bekoren
elpe4/5/2010 - 21:24
@ Marie-christine & Sylvia:
om in de "stijl" te blijven veranderen we de limmerick,als het is voor jullie goed, in :

een vrolijke prelaat uit Landen
was mooi maar had lelijke tanden
hij kocht een gebit
oogverblindend wit
zijn lach deed een ijsklomp ontbranden

PS : in de laatste zin stond één lettergreep te veel....daarom deze verandering
OK?
MarieChristine4/5/2010 - 21:00
Jan Willems treedt plots eens naar voren
en dicht mee in engelenkoren
manono4/5/2010 - 19:25
een vadsige non uit Oostende
was in elk café een bekende
zij lustte graag bier
en maakte vertier
vandaar de schuimoester legende
MarieChristine4/5/2010 - 14:31
een vadsige non uit Oostende
was in elk café een bekende
zij lustte graag bier
en maakte vertier
jan_willems4/5/2010 - 12:52
Een vadsige non uit Oostende
was in elk café een bekende
......
silvia3/5/2010 - 19:53
een vrolijke dochter uit Landen
was mooi maar had lelijke tanden
ze kocht een gebit
oogverblindend wit
haar smile deed een ijsklomp ontbranden
MarieChristine3/5/2010 - 18:20
een vrolijke dochter uit Landen
was mooi maar had lelijke tanden
MarieChristine2/5/2010 - 20:36
een slimme abdis uit het westen
die las veel en liet zich niet pesten
elpe2/5/2010 - 20:27
een krasse man uit Westenschouwen
begluurde heel stiekem de vrouwen
hij vond ze heel knap
maar was niet zo rap
in papieren pastors te vouwen

Voor de oefening heb ik de metrum-streepjes er eens bijgezet:
- + - - + - - + -
een krasse man uit Westenschouwen
- + - - + - - + -
begluurde heel stiekem de vrouwen
- + - - +
hij vond ze heel knap
- + - - +
maar was niet zo rap
- + - - + - - + -
in papieren pastors te vouwen

MarieChristine2/5/2010 - 20:00
Sorry Tessy omdat ik aan je tekst zit, maar ik probeer om het metrum erin te krijgen.

een krasse man uit Westenschouwen
begluurde heel stiekem de vrouwen
hij vond ze heel knap
maar was niet zo rap
tessy2/5/2010 - 12:18
Een krasse knar uit henegouwen
begluurde stiekem jonge vrouwen
MarieChristine1/5/2010 - 21:38
er was eens een koning uit Laken
wiens zoon nog promotie moet maken
hij maakte een kind
doch bleef stekeblind
maar liet zich een pint toch wel smaken
elpe1/5/2010 - 20:34
(herhaling van enkele regeltjes)
een limerick heeft ook een klankboodschap.
Als - een onbenadrukte en + een benadrukte lettergreep is, ziet een limerick er als volgt uit
-+--+--+-
-+--+--+-
-+--+
-+--+
-+--+--+-
vb:
een lastige pater uit malle
liet even een lettergreep vallen
hij raapte ze op
en vond het een mop
om even zijn vuisten te ballen

! laat ons trachten daar ook rekening mee te houden !
veel schrijfplezier.

====

de bruine pater uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte voorover
zonder pull-over,
flatuleerde zonder voetballen

een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
kleedde zich zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van d’ inquisiteur
zijn geile greep vond meer dan minder

die devote non uit Zandvoorde
stond bekend om haar vuile woorden
avé vergeten
tijdens ’t brood kneden
toen ze de rozenkrans omgordde

een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
hij daagde plots op
en zoende haar zot
waarna hij veranderd in sater

de witte pater uit Engeland
stak de oude kathedraal in brand
water niet van tel
doch bedacht zich snel
zijn giga pispaal stond in de krant

'n brandweercommandantje uit Lier
beleefde aan zijn werk geen plezier
het heilige vuur
doofde met het uur
nu spuit hij slechts zaad, noemt zich Slurfdier.

er was eens een koning uit Laken
wiens zoon nog promotie moet maken
hij maakte een kind (-+--+)
doch bleef stekeblind (-+--+)
-+--+--+-

MarieChristine1/5/2010 - 20:13
P.S. gelieve nog even na te lezen wat Jan Willems op 29-4 geschreven heeft ivm de klankboodschap of het metrum; in onze limerick klopt dit nog niet helemaal.
MarieChristine1/5/2010 - 20:08
er was eens een koning uit Laken
wiens zoon nog promotie moet maken
Mistaker1/5/2010 - 20:04
Nu we toch met 'brandlimericks' bezig zijn:

'n Brandweercommandantje uit Lier
beleefde aan zijn werk geen plezier
het heilige vuur
doofde met het uur
nu spuit hij slechts zaad, noemt zich Slurfdier.
manono1/5/2010 - 14:43
de witte pater uit Engeland
stak de oude kathedraal in brand
water niet van tel
doch bedacht zich snel
zijn giga pispaal stond in de krant
elpe1/5/2010 - 10:07
@ allen :

Ik heb het verhaal eens "opgeschoond" zonder er wezenlijk iets aa te veranderen en twee regels toegevoegd.
Het ziet er nu zo uit :

Titel : gezegende dualiteiten (?)

de bruine pater uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte voorover
zonder pull-over,
flatuleerde zonder voetballen

een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
kleedde zich zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van d’ inquisiteur
zijn geile greep vond meer dan minder

die devote non uit Zandvoorde
stond bekend om haar vuile woorden
avé vergeten
tijdens ’t brood kneden
toen ze de rozenkrans omgordde

een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
hij daagde plots op
en zoende haar zot
waarna hij veranderd in sater

de witte pater uit Engeland
stak de oude kathedraal in brand
water niet van tel
doch bedacht zich snel
-+--+--+-
tessy30/4/2010 - 17:48
Oeps dikke DT vaut , en kan het niet verbeteren :-)
tessy30/4/2010 - 13:08
Een bruine pater uit Engeland
stak de oude kathedraal in brandt
tessy30/4/2010 - 13:02
Heb er even over nagedacht, en als dank voor het vele werk dat je bij de renga verzette wil ik toch mijn steentje bijdragen aan jouw experiment.
tessy30/4/2010 - 13:00
Een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
hij daagde plots op
en zoende haar zot
waarna hij veranderd in sater
manono30/4/2010 - 12:02
Een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
hij daagde plots op
en zoende haar zot
Mariechristine30/4/2010 - 10:59
Een kwezeltje zat aan het water
en droomde van haar liefste pater.
elpe30/4/2010 - 07:42
dat bruin paterke uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte voorover
zonder pull-over,
flatuleren zonder voetballen

een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
kleedde zich zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van inquisiteur
geile greep vond meer dan minder

een devote non uit Zandvoorde
stond bekend om haar vuile woorden
avé vergeten
tijdens ’t brood kneden
-+--+--+-
silvia30/4/2010 - 07:24
een devote non uit Zandvoorde
stond bekend om haar vuile woorden
manono29/4/2010 - 14:51
Dank je, Jan Willems. Ik ga dat proberen te doen!

jan_Willems29/4/2010 - 14:32
nog even lastig doen: een limerick heeft ook een klankboodschap.

Als- een onbenadrukte en + een benadrukte lettergreep is, ziet een limerick er als volgt uit

-+--+--+-
-+--+--+-
-+--+
-+--+
-+--+--+-

vb:

een lastige pater uit malle
liet even een lettergreep vallen
hij raapte ze op
en vond het een mop
om even zijn vuisten te ballen

killea29/4/2010 - 14:10
killea maakte foutje met geklede

Bis-schoppen

dat bruin paterke uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte zich voorover
zonder pull-over,
flatuleren zonder voetballen


een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
kleedde zich zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van inquisiteur
geile greep vond meer dan minder

killea29/4/2010 - 14:04
Bis-schoppen

dat bruin paterke uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte zich voorover
zonder pull-over,
flatuleren zonder voetballen


een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
het ging meteen fout
de vellen te oud
voor niemand die avond de Tango

travestiet maar hemelsgezinder
geklede zoals zwarte vlinder
hij klopte op deur
van inquisiteur
geile greep vond meer dan minder
Kat29/4/2010 - 13:56
Niet echt mijn ding maar ik ga het volgen, succes allemaal!
manono29/4/2010 - 10:10
Bis-schoppen

dat bruin paterke uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte zich voorover
zonder pull-over,
flatuleren zonder voetballen


een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
zij ging gratis plat
voor pul gerstenat
bruiloft met Jezus deed haar geen zier

Broeder Theofiel in de Congo
trapte lol met een zatte bongo
silvia29/4/2010 - 07:34
ok jongens (meisjes) ik doe mee :

een huppelend begijntje uit Lier
lustte ook wel een goed pintje bier
...
elpe29/4/2010 - 07:08
OK, de lijn = bier, paters, .... wijn, nonnen,...... water, begijnen....

9
9
5
5
9

Titel : ???

dat bruin paterke uit Westmalle
liet zojuist een vol biervat vallen,
bukte zich voorover
zonder pull-over,
flatuleren zonder voetballen

..
..
..
..
..
jan_willems28/4/2010 - 09:10
nog vergeten te zeggen: de eerste twee regels zijn meestel de opdracht, de volgende drie regels worden dan door verschillende personen ingevuld, maar dat hoef niet, dus bv:

een schrijvende pater uit Malle
liet daarnet zijn notablok vallen
.....
.....
.........
jan_willems28/4/2010 - 08:58
definitie limerick:

een gedicht van vijf regels met respectivelijk 9, 9, 5, 5 en weer 9 lettergrepen.

Het rijmschema is AABBA

Dit betekent dat eerste, tweede en vijfde regel rijmen.
derde en vierde regel rijmen ook.


writehi(s)story laat me nu dichten
dan kan ik mijn zeden verlichten
ik kom op het net
voor dichtende pret
maar ook om voor passie te zwichten

(van mezelf :)
elpe28/4/2010 - 07:07
dus ? :

een bruine pater uit Malle
die liet het biervat vallen
(ta ti - ta ti - ta)
pardoes op zijn teen
(ta ti - ta ti - ta)
zo lomp als geeneen
(ta ti - ta ti - ta ti - ta ta)
.....
elpe28/4/2010 - 07:02
@ allen
ik heb vastgesteld dat in het forum "het limerickverhaal" tweemaal werd gepost, vermoedelijk een "vautje" van mezelf.
Zou iemand van de WH-site de gepostte berichten kunnen samenvoegen?

@ maurice
zelf ben ik géén specialist in het technisch kader van een limerick, dus moet iemand het onder controle houden.
Zou jij dat willen doen, dit is voor mij een leerschool.

grtz
tessy26/4/2010 - 23:33
Haha ik dacht even dat er stond
Een pater uit malle
was in het biervat gevallen.:-))
Sorry kon het niet laten hihi.

Ik pas hier, snap er eerlijk gezegd niet veel van.
Maar wil toch even succes wensen
elpe26/4/2010 - 23:10
Een Limerick is verhalende dichtvorm waar we met verschillende dichters/schrijvers een lang verhaal kunnen in creëren en mekaar kunnen aanvullen. Op de WH-site heb ik al verschillende leuke en goed geschreven voorbeelden gelezen. Zijn er gegadigden om eens te proberen een lang limerick-verhaal te fabriceren met een bepaalde lijn. Ik denk dat we gewoon deze "lijn" moeten afspreken en vervolgens onze creativiteit laten gedijen.

Volgens Wikipedia is een limerick
" een dichtvorm van 5 regels met een vrij strak metrum. Twee drievoetige amfibrachen (∪—∪ ∪—∪ ∪—∪), twee regels amfibrachen en jambe (∪—∪ ∪—) en afgesloten door weer een drievoetige amfibrachys.

In de eerste regel wordt (meestal) een persoon of dier geïntroduceerd met een plaatsnaam. De regels 1, 2 en 5 rijmen met elkaar en er is een ander rijm tussen de kortere regels 3 en 4 (rijmschema: a a b b a). Voorts heeft een limerick vaak een wat dubbelzinnige inhoud, of kan zelfs zeer grof zijn. De laatste regel is een soort pointe of uitsmijter."

Zoals bij de Renga kunnen we de ene schrijver/dichter de eerste twee regels laten schrijven door ene dichter/schrijver en de twee volgende door de andere. Een derde (of terug de eerste) kan dan afsluiten met de laatste regel met de "pointe".
Zonder daarom in het vulgaire te gaan mag een limerick hier en daar misschien wel een beetje "aangebrand" zijn, maar dat is een persoonlijke mening. Ik kan hier nog aan toevoegen dat met "minder" te schrijven je soms meer kan "bedoelen".

Hier gaan we dan :

Titel : "nog te verzinnen"
Verhaallijn : "drank, brouwen, ...., .....enz"

een bruine pater uit Malle
die liet het biervat vallen
(ta ti - ta ti - ta)
(ta ti - ta ti - ta)
(ta ti - ta ti - ta ti - ta ta)




Er zijn bezoekers online, waarvan leden: .