< terug
frozen eye
how sweet the melody
of a dartling butterfly
climbing up the darker clouds
and freezing in the atmosphere
her wings, once warm
and soft seduction
grow heavy, hard to flap
she loses height
and will be smothered
by rough and threatening clay
where she 'll be eaten
by the bitter snow,
leaving nothing but
the beauty of her frozen eye
feedback van andere lezers- ivo
vlinders van papier die fladderen in elke buik van de mens die de verliefdheid hebben gevoeld Emmeline: met verderzachte vleugeltjes die ons buikje alsmaar kietelen :)
Xx - eric
Zucht... Wat kan je daarop zeggen?... Niks... Gewoon lezen - en genieten...
Subliem, Emmeline!
(laatste strofe misschien:
...
by the bitter snow,
leaving nothing but
...
'and' zou ik weglaten...
Emmeline: Hartelijk dank!! Je lof blijft me eren en ergens ook verbazen :)
Je hebt gelijk wat de laatste strofe betreft!
Xx - bragt
ik ben te weinig engelskundig om hier kritiek op te hebben, heb er wel van genoten, leest heel gewoon en ritmisch Emmeline: ik vind het heel fijn dat je je eens niet door de woorden laat leiden, maar door het ritme en het gevoel dat het je geeft!
Xx - lucky
alhoewel ik werkjes in het engels aan me voorbij laat gaan (ik beheers de taal niet voldoende om er iets zinnings over te zeggen) zondig ik me eigen een keer bij dit werkje
waarom? door die laatste zin :
'the beauty of her frozen eye'
Emmeline: Dankjewel om een uitzonderingetje te maken :)
Xx - Auda
laatste versje lijkt me nog niet hapklaar... oogt wel goed... Emmeline: Thanks... nog steeds actief ;) - Kapiteinsebbos
:-) Emmeline: thx - alie_jankind
graag gelezen
groeten
|