< terug
Las caracolas de Neruda
O ja Pablo: Je verzamelde ook schelpen
In het halfduister
nadat je bekende dat je had geleefd.
Kinkhoornschelpen
waarin je de zee hoort bruisen en klotsen en slaan
kinkhoornschelpen als in de titel van
een Rode Ridderverhaal.
O ja Neruda: Ik ben ook een surrealist
Ik beken in het halfduister
maar niet zo rood als jij: communist.
En nooit raapte ik zo vele schelpen
in Oostende
zoals jij dat deed
ergens aan de Chileense kust.
O ja Pablo: Mij rest misschien nog wat kruimeltijd
om op metaforen te jagen
zoals een Frans acteur dat deed
jaren na je dode lijf.
O ja: Na de schelp is het een beetje vlees dat overblijft
en toeval of niet: Ik verzamel niet
maar steek ze met wat peper in m'n lijf.
(Opgedragen aan Pablo Neruda en Philippe Noiret)
feedback van andere lezers- drebddronefish
Il postino. Knap neergezet commi. Mooi hoe je speelt met die schelpen en daarmee de toon zet!
groetjes commissarisV: thx dreb enne een uitstekend 2010 toegewenst ! - anne
Leuk om lezen en het waren de mannen zeg! commissarisV: dank je wel anne, zeg dat wel :) - ivo
een mooie dialoog .. en leuk om lezen idd commissarisV: dank je Ivo - manono
Prachtige film. Noiret
Neruda moet ik nog ontdekken... er zijn er zoveel...
De vergelijking smaak ik heel goed. commissarisV: thx manono. - alie_jankind
mooie ode, mooie film ook waar je aan refereert
groeten commissarisV: Inderdaad, dank je - Liesje
mooi om deze mensen even in de verf te zetten commissarisV: dank je liesje - Ghislaine
Mooie ode chef. Ben niet zo'n oesterfan commissarisV: Een mossel mag ook hoor, voor één keer :)
|