Volg ons op facebook
|
< terug
Zyklon / Najaar
Als de zomer mak liggen gaat als een oude hond
zichzelf bevuilt, de eerste kachel knorrend
uw zorgvuldig verzamelde valse hoop verteert
buiten: dorpsoudsten verbetener dan vorig jaar
de geur van brandende bladeren
uit de kelder dragen
ik uw weerbarstig vlees tracht glad te strijken
terwijl ramen rammelen van onwil
en uw ellenlange zwijgen
zich als gifgas dreigt te verspreiden
geen ontsnappen mogelijk
richt ik schoorvoetend de ogen elders
verder
vager
weg
van u.
(Nog niet helemaal af. Denk ik. Suggesties welkom!)
feedback van andere lezers- VUURKRACHT
Na alle reacties die reeds kwamen, niet zo veel aan toe te voegen.
Rijk aan beeldende inhoud; en zie dat je er nog aan werkt.
Nog wat aan de structuur sleutelen en het wordt een prachtig dicht!
Groetjes! jack: dankjewel! - Dora
Ik vind hem sterk, veelzeggend, althans ik krijg er het gevoel van onontkomelijke afstandelijke onmacht in
De zomer ligt mak als oude hond
tracht ik uw weerbarstig vlees glad te strijken
terwijl ramen rammelen van onwil
in uw als gifgas ellenlange zwijgen
dat dreigt te verspreiden
ontsnappen is niet mogelijk
richt ik de ogen schoorvoetend elders
verdervager
weg
van u.
jack: Dankjewel, Dora. Aan die laatste woordjes moet ik inderdaad de schaven, de rest laat ik wat het is. - greta
Zomaar even geprikt tussen 'gedichten' hier. Bijzonder gedicht Jack. Ik moet me er nog wat in verdiepen om zinvoller commentaar op te geven. Je tekst is zeer boeiend en mooi neergezet. Dat alvast! jack: Dankjewel, Greta.
Feit is: aan het meeste wat ik hier al gepubliceerd heb is nog werk ;-)
Bedankt voor het lezen! - manono
Ik ben geen expert en vind het gedicht zeer goed.
Er zit een rauwe leestoon in die opgebouwd wordt en dan zeer sterk is in de strofe met 'strijken', 'rammelen', 'zwijgen' en 'verspreiden' jack: Ik vind het wat chaotisch, na de eerste twee strofen. En niet zo heel origineel ook :-) Maarja, ik ben mijn eigen beste criticus he ;-)
Bedankt voor je mening! - killea
I think it is fantastic and totally live in the mood of your words, Jack
xx
j jack: Aaaaaawww don't live in the mood of my words please, it's not a fun place to be ... ;-) - tessy
Ik vind het wel degelijk af, prachtig gedicht, zeer graag gelezen jack: Dankjewel, Tessy! - Runner
Leest niet lekker. Dit terwijl inhoud en metaforen best goed zijn.
Mag ik met jouw woorden een poging doen. De opbouw van jouw gedicht is: ALS...DAN
als de zomer mak liggen gaat
een oude hond zichzelf bevuilt
uw zorgvuldig verzamelde hoop
in de eerste kachel knorrend verteert
als dorpsoudsten verbetener dan vorig jaar
de geur van brandend blad uit kelder dragen
ik weerbarstig vlees tracht glad te strijken
ramen rammelen en onwillig zwijgen
is er geen ontsnappen mogelijk
richt ik schoorvoetend mijn ogen
weg
verder,
vager,
elders van U
jack: Ik begrijp wel wat je bedoelt en ik apprecieer zeer zeker dat je de moeite neemt het helemaal te herschrijven. Toch vind ik jou versie wat te rechtlijning. Hoewel er bruikbare dingen instaan. Ik zal beide eens naast elkaar moeten leggen!
Bedankt voor de hele bruikbare fb! - bessy
ik vind het heel goed; de eerste kachel en die knorrend de valse hoop verteerd
Bessyanneke jack: Kachels, mannen, knorren en hoop vernietigen kunnen ze allebei :-)
Dankjewel Bessy! - lief
supersterk neergeschreven Jack!
liefs jack: Dankjewel! - KapiteinSeBBos
déjà-lu-effect!
xxx jack: Wat vreemd! ;-) - Lucky
idd nog niet af en de1e strofe is dan ook idd chaotisch
vooral de opening kort achter elkaar 'als' dit leest meer als 2 zinnen
dat is het eerst waar je aanmoe sleutelen
misschien zoiets ;
wijl de zomer mak liggen gaat, zich bevuilt als een oude hond
in de 2e strofe buiten schrappen en voor verbetener een synoniem kiezen zoiets als 'grimmiger' leest beter en geeft meer klank
dit is mooi "de geur van brandende bladeren
uit de kelder dragen'
dus die 2e strofezou ik zo schrijven ;
dorpsoudsten grimmiger dan vorig jaar
de geur van brandende bladeren
uit de kelder dragen
de rest zou ik zo laten alleen het einde misschien zo:
verder vager, weg van u ...
dan vind ik de uitzwaai sterker
het is dat je erom vroeg smile
in potentie een heel mooi gedicht van jou jack
fijne avond verder
jack: Ik vraag er in principe elke keer om, anders zou k hier niet publiceren :-) maar meestal wordt er geen bruikbare kritiek gegeven tenzij je er heel letterlijk om vraagt. Uit beleefdheid, neem ik aan. Maar in elk geval: ik heb liever constructieve kritiek dan beleefde complimentjes. Dus: BEDANKT!
Verbeten vind ik net een prachtig woord, dat ga ik niet vervangen.
Die ietwat chaotische zinsbouw mag, vind ik, onder het mom van artistieke vrijheid, degrammaticalisatie enzo, u kent dat wel, maar het is misschien wel iets té. U bent al de tweede die het zegt, dus er zal wel iets van waar zijn.
Ik werk er verder aan! - jan
sterk stukje poëzie...
grtzz jack: Ben 'm nochtans nog steeds aan het herwerken... :-)
Dankjewel voor het lezen! - hettie35
Prachtig om te lezen en ik vind het prima af zo!
groetjes Hettie jack: Het is ondertussen al voor een groot deel herwerkt, maar nog steeds niet af. Sleutelen maar!
Dank voor je reactie :-)
|