writehi(s)story Passie voor schrijven
home   wat is writehi(s)story?   bladeren   uitgeven   gezamenlijke publicaties   boekenwinkel   manuscriptanalyse   inschrijven   contact   
top 10   wedstrijden   forum   hulp   
 
naam:  
pass:  


wachtwoord vergeten?
 
 

Volg ons op facebook

Ga naar chat

< terug

Betere leesbaarheid

Aanrader

door pieter

'Gluren bij de buren', zo heet een alleraardigst boekje. Met als ondertitel: De leukste taalverwarringen
tussen Vlamingen en Nederlanders. Met voorwoorden van Ludo Parmentier en Rik Schutz.

Het bestaat uit twee delen:
-Belgisch-Nederlandse woorden met de betekenis die Nederlanders daaraan geven.
-Nederlands-Nederlandse woorden met de betekenis die Vlamingen daaraan geven.
Vaak dezelfde maar lang niet altijd. Leuk, verfrissend en leerzaam.
Neem het woord Quasi. Voor een Nederlander is dat altijd in de betekenis 'naar iemand voorgeeft, zogenaamd'.
Een Vlaming bedoelt er juist mee: 'bijna, vrijwel, nagenoeg'.

Van harte aanbevolen.
Uitgever: van Dale, Utrecht / Antwerpen
12.50

Oh ja.
Ik las ergens dat Vlamingen en Nederlanders eigenlijk twee kinderen uit hetzelfde gezin zijn, maar beiden afzonderlijk in een ander gezin zijn opgegroeid. Klopt dit een beetje? Ben benieuwd naar jullie visie.

Vriendelijke groet,
Pieter.
(Over 3 uur vertrek ik naar luchthaven Schiphol om voor 18 dagen in mijn geliefde China te zijn.
Niet jaloers worden hoor, want het is voor mij als een soort ziekte die moeilijk te behandelen is.
Jammer dat ik geen Chinees kan lezen, want ze hebben tegenwoordig heel aardige boeken, vaak met een prachtige omslag. Natuurlijk weet ik ook wel dat China bepaald geen democratie is en echt niet alles gepubliceerd mag worden.)

 

feedback van andere lezers

  • danvoieanne
    Wat is het verschil tussen Vlamingen en Nederlanders:-)
    Pieter voor mij is iedereen gelijk
    wel zijn volgens mij Nederlanders opener maar
    we zullen wel allebei dezelfde wensen en dromen hebben...
    Ieder heeft zijn eigen min en plus punten en ik heb er zeker geen last van.
    Verder lees ik dat je vertrekt naar China :-) leuk hoor.
    Wens je een aangename en vooral veilige reis...
    Geniet er van en tot later weer..." en veilig terug thuis komen".

    pieter: Dank je Anne,
    Ik ben weer veilig thuis.
    Op het eerste gezicht denk je dat in China iedereen, maar dan ook iedereen met een smartphone in de hand door het leven gaat en niet om zich heen kijkt.
    Gelukkig heb ik ook andere ervaringen. In een grote (staats)boekwinkel vind je een bord met symbolen wat wel en wat niet mag in die winkel. Ik werd helemaal blij toen ik zag dat een smartphone daar niet gebruikt mocht worden. Wel was het expliciet toegestaan om rustig de boeken te lezen, zonder koopverplichting. Dat zag ik dan ook een aantal kinderen in de schoolpauze doen. Ze ruimden alles netjes op. En dan nog een situatie waardoor ik helemaal smolt. In een groot park was een soort kinderleesclubje. Gewoon in het gras rond de juf. En jongetje van een jaar of negen had zich aan de voeten van de juf genesteld. Je zag dat hij genoot, van zowel zijn boek als van het feit dat hij zo fijn bij de juf zat. In mijn fantasie zag ik al dat dit jochie later een fantastisch minnaar zou worden. Over de juf zelf: Had ik er vroeger maar zo een op school gehad!
    Ze was niet bijzonder knap maar zeer aantrekkelijk. Omdat zij zo'n prachtige uitstraling had. Ware ik een Chinees en niet getrouwd (wat ik wel ben), dan had ik haar zo onder mijn arm meegenomen.
    Misschien ga ik wel een 'love story' schrijven over die juf en een ex pat die helemaal voor haar valt. Je snapt het al: eerst wil zij niets van hem weten, totdat ..... .

    Vriendelijke groet,
    Pieter.
Enkel ingeschreven gebruikers kunnen stemmen.

Totale score: 2

Uitstekend: 1 stem(men), 100%
Goed: 0 stem(men), 0%
Niet goed: 0 stem(men), 0%

totaal 1 stem(men)
Er zijn 4 bezoekers online, waarvan 0 leden: .