< terug
verloren keien
als verloren keien
tussen strand en zee
buffer in tijden
van eb en vloed
medieer ik tussen zij en hij
hun nut tonend
zonder dat ze elkaar
verzilt verstoten
als zoutpilaren
in de woestijn
van hun geluk
feedback van andere lezers- Billie
mooie beelden....
waarom niet :
'medieer ik tussen hem en haar' ?
is taalkundig juister en je krijgt de eindrijm met 'elkaar'
klinkt in mijn oren ook beter
is alleen maar mijn subjectieve mening, hoor.
is jouw gedicht :) ivo: bedankt Billie, hij en zij zijn wat afstandelijker dan hem en haar ..
en vooral dat ik als tussenstander er weinig mee te maken heb .. als een verloren kei tussen eb en vloed .... enkel overspoeld worden door .. maar idd de taalkundigheid heeft haar regels .. - lucky
mooi
groetjes ivo: bedankt Lucky .. - Liesje
PRACHTIG!!!! ivo: dank je Liesje .. - anne
Een van je mooisten!! Bravo, zo sprekend. ivo: oeps, dank je wel Anne .. - Mistaker
Mooi verwoord.
Groet,
Greta ivo: bedankt Greta ... - copi
Graag gelezen, Ivo. Gr, copi ivo: bedankt Copi - Francis
Jouw Lot
ivo: helemaal juist Francis .. dank je wel - lief
turn to stone Ivo
en alles om je heen
ziet er keigoed uit
liefs ivo: bedankt Lief ... het is niet makkelijk een mediater te zijn tussen mensen die elkaar liefhebben maar in een woestijn van verveling leven ... - XaZ
heel treffend en beeldend, Ivo
sluit me wel bij Billie aan
over de vorm ga ik het niet hebben, het is en blijft jouw stijl;) ivo: bedankt Xaz ... bedankt Xaz, idd mijn stijl, maar je mag me het blijven zeggen hoor, ik leer traag ...:) - Rob
een zoutvlakte
ademt naar meer
maar naar wat of wie
oplossen in den ander? ivo: zo is het ...dank je wel - louisaatje
moet akkoord gaan met Billie, verzilt en zout is misschien ook dubbelop, maar voor de rest prima verwoord, de rol van de (machteloze) bemiddelaar? ivo: idd ... de machteloze bemiddelaar die enkel kan toezien - SabineLuypaert
't is te hopen dat ze elkaar weervinden (smile) ivo: idd dat hopen we allemaal, het is een investering die hopelijk opbrengt ... bedankt Sabine ..
|