writehi(s)story Passie voor schrijven
home   wat is writehi(s)story?   bladeren   uitgeven   gezamenlijke publicaties   boekenwinkel   manuscriptanalyse   inschrijven   contact   
top 10   wedstrijden   forum   hulp   
 
naam:  
pass:  


wachtwoord vergeten?
 
 

Volg ons op facebook

Ga naar chat

< terug

Betere leesbaarheid

(v)luchtigheidje

door bragt


de wereld waait voorbij
in tientallen coleuren
de wind moet amper nog
aan al die blaadjes sleuren

kaal en kaler kaalst
zo stond het te gebeuren


uit 'rijmelrijen' - november 2009

 

feedback van andere lezers

  • alie_jankind
    mooi gedicht!!

    groeten
    bragt: zeer bedankt met een beetje 'couleur locale'
  • Magdalena
    prachtig! inclusief de titel

    ik heb één bedenking: coleuren, of couleuren??
    bragt: coleuren (dialect in mijn geboortedorp bij Brussel) klonk ritmisch iets korter dan couleuren, daarom koos ik het
    zeer bedankt
  • ivo
    het rijmt heel mooi en draagt ook wel, idd couleuren ..

    bragt: coleuren versus couleuren zie fb bij Magdalena, het rijmen stond mij ook aan
    zeer bedankt
  • Liesje
    realistisch mooi!
    bragt: de winderige herfstmaand waaide inspirerend
    zeer bedankt
  • martine
    prachtig
    bragt: de 'coleuren' deden hun werk
    zeer bedankt
  • teevee
    'zovele mooie kleuren'

    lijkt mij meer Vlaams
    bragt: die 'coleuren' is brabants-brussels' dialect, 'kleuren' in dit gedichtje vond ik minder kleurrijk, ook qua klankkleur, daarom.
    zeer bedankt
  • manono
    Dit vind ik stukken beter. Eenvoudig maar treffend. En vooral 'kaler en kaler kaalst'.
    bragt: zeer bedankt
  • Lucky
    graag gelezen
    bragt: zeer bedankt
  • Wee
    Mooi zeg! Vooral je 'kaal en kaler kaalst' vind ik super.
    Je titel deed me weer benieuwen (en stelde niet teleur) :)
    x

    bragt: zeer bedankt
    uw feedback is geen vluchtigheidje
Er zijn bezoekers online, waarvan leden: .