writehi(s)story Passie voor schrijven
home   wat is writehi(s)story?   bladeren   uitgeven   gezamenlijke publicaties   boekenwinkel   manuscriptanalyse   inschrijven   contact   
top 10   wedstrijden   forum   hulp   
 
naam:  
pass:  


wachtwoord vergeten?
 
 

Volg ons op facebook

Ga naar chat

< terug

Betere leesbaarheid

geen titel

door koyaanisqatsi

 

feedback van andere lezers

  • aquaangel
    puik!


    de geur van de boot vermengd
    de geur van de boot vermengT


    call girl
    callgirl

    kisss aqua
    koyaanisqatsi: nee hoor... uitgang van een werkwoord dat bijvoeglijk gebruikt wordt is afgeleid van het voltooid deelwoord, zijnde: vermengD

    call girl... nee, deelteken vergeten (zie Van Dale) call-girl


    xxxx
  • thijl
    De staccato vertelwijze wordt goed vastgehouden.

    vrijblijvend tipje:
    -Het is hier overigens wel vermengt, want het is de pv in de teg.tijd van de bijzin:'de geur van de boot vermengt zich met het aroma van het schuimende water'. En vermengt is hier niet als bijv nw, noch als voltooid deelwoord gebruikt, maar als ww.

    Groet,
    koyaanisqatsi: u hebt gelijk waarde, de oorspronkelijke zin was 'de geur vd boot vermengd met het aroma... sluipt strelend mijn neus binnen...'
    vandaar...

    excuses...
  • Vansion
    ik zou dit willen van bij het begin lezen
    ik denk dat ik het ook ga doen

    koyaanisqatsi: slecht voor de gezondheid...

    thnks
  • SabineLuypaert
    gut jij hebt zo leuke beeldspraken he :-d
    koyaanisqatsi: leuke?

    (grinnik)
  • muis
    vlot geschreven
    koyaanisqatsi: thnks
Er zijn bezoekers online, waarvan leden: .