Passie voor schrijven
|
||
home wat is writehi(s)story? bladeren uitgeven gezamenlijke publicaties boekenwinkel manuscriptanalyse inschrijven contact | ||
top 10 wedstrijden forum hulp |
Volg ons op facebookGa naar chat |
Mijn lieve Madeleine Pâquerettedoor ERWEE
Duizend dikke kussen zend ik je, hangend aan zwevende kettinglussen. Yes, I have a song between my ears. We will walk and walk and walk to that mountaintop overthere. Be sure, nothing will stop us, and in that silence way up high, you will get a thousand large kisses deep. Ik droom me jouw ontwaken, ma chère Madeleine Pâquerette ... et je te donnerai mille grands baisers. Und Sie erhalten auch diese tausend grosse Küsse im Mondschein. Oder wie du willst unter dem schönsten Regenbogen welche ich für Sie finden kann. Imparo ogni lingua nella speranza che lo capirete. Accetti tutti, mio mille baci grandi e facciamo un passo insieme in un altro mondo. Con mil besos grandes, le traigar y le conduciré en mi país. Bienvenido en La Española, Little Spain, Klein Spanje.
feedback van andere lezers
|